Why "nutter" instead of just "nut"?
Nutters are even MORE nutty than nuts.
Why does Fanny mean vagina in England when it's Butt over here?
It's like we're off by mere inches on every term.
Even weirder, is that you guys call it a Fanny pack, and we call it a Bumbag. Which, considering where you wear it... wouldn't it make more sense if we called it a Fanny Pack?
Speaking of inches from the fanny, what do they call the chode in England?
I prefer the term "Taint" or "Gooch" myself.
I've never heard anyone call it anything but a Gooch.
But then, that might be my innocence
Oh what's bugger mean? Is that like the f word over here? Oh and Bloody Hell.
Nah, it's not like the F word. We use the F word plenty
Bugger depends on the context.
For example:
1. Bugger that! - (can't be bothered to do that)
2. Bugger me! (well i'll be damned)
3. You're a cheeky bugger
or That bugger stole my purse! (derogatory term for someone)
4. Well i've buggered that up (screwed something up)
5. Bugger off! (get lost)
6. Oh Bugger! (an exclamation for when something goes wrong
Of course, it's literal meaning is sodomy... so I don't know why it's used so much
Why "aluminium" instead of "aluminum"?
Yeah that one stumps me too. I can't even say aluminum properly
Where the **** are the Brits and other Europeans that are supposed to be answering our ****ing questions? Uptight mother ****ers.
I'm SORRY! I didn't see that this thread had been posted in until just now!
How about suspenders?
Over here they are sexy lingerie, for you guys, they hold your trousers (sorry, pants) up.
I know which one I prefer...

.
What do we call suspenders that hold up your trousers? I can't think...