Antonello Blueberry said:Brutto quel "senza paura". Facciamo intrepida, o impavida?
Ottima idea!
Antonello Blueberry said:Brutto quel "senza paura". Facciamo intrepida, o impavida?
IKnowSomeJudo said:Mio italiano e molto...umm...bado. Ma io really wanna joino in the conversazione.
Denis [ITA] said:Thanks for everybody but special thanks to ItaKal-el..grazie Mille!! davvero..la traduzione avrei potuto farla da solo..ma..mi hai semplificato le cose grazie grazie..finalmente il trailer ha un po più di senso
No, ti sei procurato pure questo. Ma come fai? Se solo sapessi come fai di cognome, verrei a fare un furto a casa tua.emi said:Lo aspettavo in religiosa attesa, ma dopo aver letto l'imbarazzante copione di Harris & Dougherty le mie aspettative sono state frantumate...
E aspetteremo due mesi più degli altri fan nel resto del mondo.dbrm said:eheh.. Tutti discepoli dell'azzurrone.. Aspettiamo in religiosa attesa il suo ritorno
Ti odio. Ma rendiamo un servizio alla comunità.emi said:Antonello, non odiarmi, ma ho letto anche Iron Man di David Hayter e a breve dovrebbero vendermi anche Spider-man 3...
eheh..Antonello Blueberry said:Ti odio. Ma rendiamo un servizio alla comunità.
So having read the "Superman returns" script, do you think the review up at AICN is real? Is the script really that bad?
emi said:Possono cambiare dialoghi o scene ma strutturalmente lo script è rimasto invariato. Non mi raccontassero s*******e!!! La WB is now ****less scared e i suoi piani di "damage control" alquanto patetici...
emi said:Sicurissimo, la mia fonte è "dead-on" e in cinque lunghi anni non mi ha mai venduto uno script che non fosse legittimo. Tutto ciò che ho letto corrisponde perfettamente a ogni singola foto di scena e trailer visionato.
M.O.Steel said:An Italian thread...it's nice to see the different kinds of people we have here on the boards from different walks of life.
emi said:Yup, Jason White è il figlio di Superman ma il triangolo amoroso non viene risolto.